Page facebook de l'UVHC Twitter de l'UVHC Linkedin de l'UVHC Instagram de l'UVHC PRO'fil : le réseau professionnel de l'Université
     

Dominique CLAISSE


67 ans

Ma recherche

deux axes différents: le premier, en relation directe avec l'enseignement ( LSP, Anglais, Langue de SPécialité appliquée au commerce); l'autre en littérature américaine (l'oeuvre de Nathaniel Hawthorne). Les deux sont en relation directe avec le continuum langue/commerce/culture exposé dès 1990.

Curriculum Vitae

Diplômes universitaires

  • 1994 -

    Baccalauréat A2: 1968; Maîtrise d'anglais: 1972 ; CAPES théorique: 1973;  CAPES pratique: 1974

     

    DEA: 1991

     

    Thèse de Doctorat : 10 décembre 1994

    “Le Commerce de Détail Français et les Etats-Unis d'Amérique, Phénomène de Modélisation”; Université Charles de Gaulle, Lille III;  (Directeur de Thèse : M. J.P. Hulin)

    Mention : Très Honorable à l’Unanimité

     

    Inscription sur la liste de qualification aux fonctions de Maître de Conférences : 22 février 1995 (n°: 9521134544)

     

Expériences professionnelles

  • de 1974 à 2010 -

    Poste d'enseignement n° 1 : Lycée H. Wallon, Valenciennes (1974-1987)

     

    Enseignant d'anglais en classes de second cycle, puis, à partir de 1976, en classes préparatoires aux grandes écoles (Mathématiques Supérieures et Mathématiques Spéciales), et en classes de Technicien Supérieur (comptabilité, puis secrétariat de direction et trilingue)

     

    Membre de la Commission d'élaboration des sujets de baccalauréat de l'Académie de Lille (jusqu'en 1987)  

     

    Chargé de cours à l'Université de Valenciennes, de 1978 à 1989, en DEUG d'Anglais (première et deuxième année), puis en Langues Etrangères Appliquées

     

    Poste d'enseignement n° 2 : Institut Universitaire de Technologie de l’Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis, département Techniques de Commercialisation

     

    1987-1996: professeur certifié (bi-admissible à l’agrégation) à l'Institut Universitaire de Technologie de Valenciennes, département Techniques de Commercialisation ; Enseignant d'anglais, langue de spécialité

     

    Depuis 1996: Maître de Conférences en anglais, IUT de Valenciennes, Département Techniques de Commercialisation (titularisation en date du 1 Septembre 1997)

     
     
    Responsabilités Administratives, pédagogiques et /ou Internationales

     

    1)      1989-1993 : Directeur des Etudes du département Techniques de Commercialisation (responsabilités administratives; vie universitaire; intégration des étudiants; animation de l'équipe pédagogique)

     

    2)      1988-2000: créateur et animateur des relations internationales du département TC

     

    a) cursus intégré

     

    Participation à deux réseaux ERASMUS

    - Formation, en cursus intégré, d'étudiants du département Techniques de Commercialisation de Valenciennes en Grande-Bretagne (Preston), Allemagne (Lüneburg et Kempten), Espagne (Oviedo) et Irlande (Carlow).  

    Accueil en cursus intégré à Valenciennes d'étudiants de formation similaire, venant d'Espagne, Allemagne, Grande-Bretagne et Irlande.

    Flux : de 1989 à 1995, plus de 100 étudiants (70 sortants, 30 entrants)

     

    b) diplômes internationaux

     

    1995 : habilitation d'un Diplôme d'Université à vocation internationale, le DICC (Diplôme International en Commerce et Communication)

     

    1995-2000 : direction du diplôme DICC

     

    1997-2000 : direction du DEMI,  Diplôme Européen de Management International; flux : 50 étudiants par an ; développement du concept de ‘classe internationale’

     

    1994-1995: Chargé de Mission de l'Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis (Membre du Bureau des Relations Internationales; chargé des pays de langue anglaise)

     

    1995-2000 : Directeur-Adjoint des Relations Internationales de l'IUT de Valenciennes

     

    Organisation et Signature de trois conventions de coopération: The University of Central Lancashire, Grande-Bretagne (21 Novembre 1989), The Institute of Technology of Carlow, Irlande (1 Février 1994), The University of San Angelo, Texas, Etats-Unis (1997).

     

    Dans le cadre ERASMUS, accords de partenariat avec 9 universités européennes (Allemagne, Espagne, Suisse, Finlande, Suède)

     

    Préparation et Organisation de deux réunions de réseau ERASMUS à Valenciennes; réseau 1, 15 partenaires européens (22 & 23 Mars 1996); réseau 2,  14 partenaires (3 & 4 Février 1997)

     

     

    1995-2010 : responsable de l’échange annuel de deux lecteurs/lectrices américains de Mary Washington College, Virginie, Etats-Unis, dans les départements GEA et TC ; recrutement d’un (e) étudiant (e) français en partenariat ; puis, accueil et suivi pédagogique et administratif des lecteurs/lectrices américains et/ou anglo-saxons

     

    2003-2005: responsable du cursus intégré de la licence Professionnelle Collaborateur des Activités Internationales ; groupe d’une quinzaine d’étudiants ; séjour de 5 mois à l’étranger, dans le cadre ERASMUS; suivi pédagogique par Internet; mise au point des programmes; validation et équivalsires. Au retour, suivi pédagogique et suivi des projets d’entreprise dans le cadre du diplôme

     

    2005-2009: co-président de la commission d'élaboration des sujets de baccalauréat (sections S, ES et LV2) ; niveau national, M. Daniel Charbonnier, Inspecteur Général

     

    2005-2007: participation à la restructuration de la Licence Collaborateur des Activités Internationales, parcours à l'étranger

     

    2008-2009-2010 : membre de jury du CAPES anglais, écrit et oral ; président M. François Monnanteuil, Inspecteur Général

     

    2007-2009: chargé de mission de l'Université de Valenciennes. Développement de la certification de type CLES, et mise en place d'un Pôle de Compétence en Langues

     

     

ENSEIGNEMENTS

Responsabilités pédagogiques

voir chapitre intitulé "expérience professionnelle"

Publications

 

Recherche

 

 

 

A) Anglais, Langue de Spécialité 

 

publications  

 

1) Bernardo Trujillo: le prophète du commerce moderne était-il l'interprète de la révolution culturelle américaine ?  Informations Méthodes Marchandes Modernes, n°305, décembre 1992

 

2) L'Amérique et le commerce français : variation sur le mot store ; Les Cahiers de l'APLIUT, volume XIII (n° 50), septembre 1993

 

3) Phénomènes linguistiques et culturels dans le commerce de détail, en France et aux Etats-Unis: hypermarché et supercenter ; ASP 5/6, La revue du GERAS, décembre 1994

GERAS: Groupe d’Etudes et de Recherches en Anglais de Specialité (Univ. de Bordeaux II)

 

4) L’ambivalsire de Convenience : commodité ou proximité? La revue du GERAS, ASP 7/10; Décembre 1995

 

5) De Divergences en Convergence: Value, ou le triomphe du consommateur à l’américaine. La revue du GERAS; ASP 7/10; Décembre 1995

 

6) du continuum Langue, Commerce, Culture à une interprétation du rôle d’enseignant de langue de spécialité ; LSP, Identity and Interface; Research, Knowledge and Society; 1998; Copenhagen Business School; 11th Symposium on Languages for Special Purposes; Copenhagen, Denmark

 

7) Grande Distribution et Culture Américaine; Journée d’Etudes, Commerce et Ecriture : Ecritures Scientifiques humanistes et enseignement dans les sections commerciales ; IUT, Université de Strasbourg, 18 mars 2010 (en attente de publication)

 

 

communications 

 

 

1)  Phénomènes linguistiques et culturels dans le commerce de détail, en France et aux Etats-Unis: hypermarché et supercenter

XVème Colloque du GERAS (Groupe d'Etude et de Recherche sur l'Anglais de Spécialité); 24-26 mars 1994, Université de Rennes II

 

2) L'ambivalsire de convenience : proximité ou commodité ?

XXXIVème Congrès de la SAES (Société des Anglicistes de l'Enseignement Supérieur); 13-15 mai, 1994; Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis  

 

3) De Divergences en Convergence: Value, ou le triomphe du Consommateur à l'Américaine; XVIème Colloque du GERAS, 16-18 mars 1995, Université d'EVRY

 

4) De Commerce et Culture ; Congrès de l'APLIUT, 8-10 juin 1995

 

5) Du Continuum Langue-Commerce-Culture à une interprétation du Rôle de l'Enseignant d'Anglais de Spécialité ; Copenhague, Danemark; 11th Symposium on Languages for Special Purposes; Août 1997

 

7) Grande Distribution et Culture Américaine; Journée d’Etudes, Commerce et Ecriture : Ecritures Scientifiques humanistes et enseignement dans les sections commerciales ; IUT, Université de Strasbourg, 18 mars 2010

 

 

 

B) Recherche en Littérature Américaine

 

 

Publications

 

 

1) The Missing Mother in The House of The Seven Gables by Nathaniel Hawthorne; A Study in Feminine Nature; 2004; American Internet Site

MMD 2457; page citation: http://www.hawthorneinsalem.org/page/12189

 

 

 

2) Deep Roots and Travel Aspirations in Nathaniel Hawthorne’s Early Romances; Cahiers du CIRHILL, n° 28, Université Catholique de l’Ouest, Angers; ed. L’Harmattan, 2005; pp 67-82 –ISBN 2-7475-9138-7

 

 

3) The Scarlet Letter, de Nathaniel Hawthorne : Une Histoire de Lettre Ouvertepp. 119-135; Publication du GRAAT ; PU François Rabelais, 2006 ; ISBN 978-86906-222-1 

 

 

4) The Judge is Found Guilty, or the Sense of Justice in The House of the Seven Gables by Nathaniel Hawthorne;  Annick Duperray & Adrian Harding (eds); Nathaniel Hawthorne, La Fonction Ethique de l’Oeuvre; pp. 173-185; ISBN: 274831111-6; éditions Publibook, Paris, 2006 

 

 

5) The transatlantic Quest in Nathaniel Hawthorne’s romances; American Internet Site, 2006; MMD 2649; http://www.hawthorneinsalem.org/page/12256

 

 

6) Altérité anglaise et Spécificité américaine dans les derniers travaux de Nathaniel Hawthorne ; L’Ailleurs de l’Autre, Récits de Voyageurs extra-européens, sous la direction de Claudine Leblanc et Jacques Weber, Presses Universitaires de Rennes, pp. 135-146, ISBN 978-2-7535-0795-1, 2009 

 

 

7) Justice et injustices dans l’œuvre de Nathaniel Hawthorne ; GRAAT on-line, issue 7, January 2010 ; pp.135-151 ; http://www.graat.fr

 

 

8) Where is the Child, in Nathaniel Hawthorne’s House of the Seven Gables, Op. Cit. N° 11, 2009 ; p. 91-104 ; ISSN 0874-1409 ; APEAA, Associaçao Portuguesa de Estudos Anglo-Americanos (the Portuguese Association for Anglo-American Studies), Universidad de Lisboa ; ed. Cosmos

 

 

9) Nathaniel Hawthorne’s Mother of Pearl and Other Gems ; Hannover Universität, Germany (références précises de l’article en cours de parution à venir; sortie prévue courant 2010)